Исаева Е.Н.

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ГЕРОЙ, ДОСТОЙНЫЙ БЫТЬ
“УЧИТЕЛЕМ” ДЛЯ ЮНОГО ЧИТАТЕЛЯ:
ГУМАНИСТИЧЕСКИЙ И СОЦИОНИЧЕСКИЙ ПОДХОДЫ

Детские библиотекари в беседах с читателями нередко отмечают безрадостную тенденцию.Суть ее в том, что современные дети и подростки почти не могут назвать литературных героев, с которых им хотелось бы брать пример – “делать жизнь”, говоря словами В. Маяковского. В широком гуманистическом смысле (а затем и в соционическом) на-зовем такого героя – “учитель”. Но сначала выясним, почему он так невостребован у юных сегодня?

Причина состоит в следующем.Герой-”учитель” “старой” литературы (за исключением классики) не всегда понятен современным детям в силу иных идеалов.Герой-”учитель” новой литературы еще не сформировался.Почему? Во-первых, эпоха перемен озадачила самих писателей: они попросту не знают, чему должны учить ребят их герои.Отсюда тенденция к развлекательным жанрам, к “эксплуатации” старых образов в литературных “сериалах”, из-за чего даже удачные находки про-шлых лет мельчают и бледнеют. Во-вторых, писатели, под нажимом рыночной конкуренции, вынуждены “гнать литературный конвейер” вместо того, чтобы творить с любовью самобытные образы. Авторы сами не любят своих персонажей. Почему их должны полюбить читатели? И, в-третьих, писатели, заинтересованные в массовом сбыте своей продукции, делают ставку на массу, а не на индивидуальные вкусы читателей. Такие авторы творят образы массовых “любимцев”, т.е. кумиров.Но кумир не учит и не воспитывает, поскольку идет не впереди массы, а в ногу с ней.Поэтому век его так недолог, в отличие от героя на-стоящего, которому уготована вечная жизнь в классике.

Итак, настоящий литературный герой не вправе просто отражать бытие массы. По мнению литературоведа А.М. Левидова, он должен быть “инобытием” и “типичным” образом (“Автор, образ, читатель”). На этот критерий, несомненно, следует обратить внимание современным писателям, стремящимся к мастерству. Но для героя-”учителя” недостаточно быть “типичным”, положительным и умным. Все эти черты, присущие, например, классическим образам Онегина, Печорина, Рудина, отнюдь не делают их “учителями” Почему? Эти персонажи – мыслящие, интеллигентные люди, но они не “заражают волей” читателя, а именно на таком критерии настаивал классик библиотековедения Н.А. Рубакин. Напротив, образы Рахметова, Павки Корчагина, Овода – герои-”учителя” именно в силу своей гуманистической пассионарности.

Понятие “герой-”учитель” и его неотъемлемое свойство – гуманистическую пассионарность следует рассматривать широко. Так, герой-”учитель” не только главный персонаж книги, в силу качеств которого сама книга становится “учителем”, но и писатель, создавший такого героя. Следует учесть, что у каждой возрастной группы свои герои-”учителя” и свое понимание гуманистической пассионарности.

Таким представляется нам широкий – гуманистический – подход к герою-”учителю”.Безусловно, книгу, имеющую подобного героя, можно рекомендовать каждому ребенку. Тем не менее в практике любого библиотекаря имеются случаи, когда одному читателю решительно не нравится, скажем, Маугли, другому – Васек Трубачев, третьему – Пеппи Длинныйчулок... Как же прогнозировать отношение детей к героям-”учителям” (а следовательно, и педагогический эффект от чтения книги)?

Вернемся к Н.А. Рубакину, ставившему центральной темой своих трудов вопрос о соответствии типов книги и читателя.Ученый считал, что книга будет заражать своей волей читателя только в том случае, если свойства автора и чи-тателя состоят “в родстве”. Отсюда следует, что и герой-”учитель”, как представитель какого-либо типа, успешнее ув-лечет представителя своего же типа, нежели иного.

Библиопсихологические идеи Н.А. Рубакина могут быть успешно продолжены и усовершенствованы путем применения принципов соционики в библиотечном деле.Ее принципы уже проецировались социониками на литературоведение и читательство. Библиотековедом В.И. Грачевым был предложен новый термин “библиотечная соционика” и собственная концепция этого понятия.

В данной работе мы акцентируем внимание на одном из 16 типов отношений – отношениях тождества, поскольку их суть стыкуется с сутью отношений “герой-”учитель” и его читатель”. Именно отношения тождества наиболее продуктивны при обучении, где ученик понимает учителя с полуслова в силу идентичности их социотипов. Писателя и художника “тождественник” воспринимает как человека с тонким интеллектом, способного проникнуть в суть вещей; как открывателя нового, имеющего больше знаний в силу опыта.

Иными словами, книжный герой-тождественник является наилучшим героем-”учителем” для читателя. Это и есть соционический подход к понятию “герой-”учитель”. Особо подчеркнем, что этот подход к нашему понятию может “работать” только в паре с подходом гуманистическим.Герой-”учитель” для юных обязательно должен быть гуманистической и пассионарной личностью и желательно соционически тождественной читателю.Таких героев легче всего обнаружить в классике: именно там они выведены наиболее мастерски, цельно и “типично”, а значит, соционически узнаваемы.

На всех этапах работы необходимо умение ситуативно комбинировать различные методики, отдавая предпочтение их экспресс-вариантам. Ценно умение отслеживать детали, анализировать их и делать далеко идущие выводы. В своем опыте мы отдаем предпочтение ежедневному наблюдению за всеми проявлениями личности читателей в библиотеке; отслеживанию их визуальных, речевых и поведенческих особенностей, характерных для 16 социотипов.

Литературные персонажи; писатели и иные исторические лица классифицированы в соционических источниках по социотипам неполно, так как начало этой работе едва положено.Естественно, герои-”учителя” там специально не выделены. Однако задача такого рода заслуживает внимания исследователей.

Hosted by uCoz